SULIKO (IN WORLD LANGUAGES) / სულიკო (მსოფლიოს ხალხთა ენებზე)
SULIKO (IN WORLD LANGUAGES) / სულიკო (მსოფლიოს ხალხთა ენებზე)

SULIKO (IN WORLD LANGUAGES) / სულიკო (მსოფლიოს ხალხთა ენებზე)

აკაკი წერეთლის „სულიკო'' მრავალ ენაზეა თარგმნილი. ლექსს დიდი საერთაშორისო ინტერესი გამოუწვევია, რასაც ის ფაქტიც მოწმობს, რომ ზოგ ენაზე რამდენიმე თარგმანი არსებობს. თარგმნილია როგორც სრული 12 სტროფი, ისე სასიმღერო ვერსიები. აკაკის „სულიკო“ დღემდე პოპულარული ტექსტია და ოცდამეერთე საუკუნეშიც ითარგმნება როგორც ლექსი და როგორც სიმღერა.

წიგნში შესულია აკაკი წერეთლის ,,სულიკოს“ თარგმანი აფხაზურ, აზერბაიჯანულ, ბელორუსულ, ბერძნულ, ბულგარულ, გერმანულ, ებრაულ, ესპანურ, ესპერანტოს, ესტონურ, თურქულ, იაპონურ, ინგლისურ, ლატვიურ, ლიტვურ, ოსურ, პოლონურ, რუსულ, სლოვაკურ,  სომხურ, უდმურტულ, უკრაინულ, ფრანგულ, ჩეხურ, ჩინურ, ხორვატიულ ენებზე.

ანოტაცია

აკაკი წერეთლის „სულიკო'' მრავალ ენაზეა თარგმნილი. ლექსს დიდი საერთაშორისო ინტერესი გამოუწვევია, რასაც ის ფაქტიც მოწმობს, რომ ზოგ ენაზე რამდენიმე თარგმანი არსებობს. თარგმნილია როგორც სრული 12 სტროფი, ისე სასიმღერო ვერსიები. აკაკის „სულიკო“ დღემდე პოპულარული ტექსტია და ოცდამეერთე საუკუნეშიც ითარგმნება როგორც ლექსი და როგორც სიმღერა.

წიგნში შესულია აკაკი წერეთლის ,,სულიკოს“ თარგმანი აფხაზურ, აზერბაიჯანულ, ბელორუსულ, ბერძნულ, ბულგარულ, გერმანულ, ებრაულ, ესპანურ, ესპერანტოს, ესტონურ, თურქულ, იაპონურ, ინგლისურ, ლატვიურ, ლიტვურ, ოსურ, პოლონურ, რუსულ, სლოვაკურ,  სომხურ, უდმურტულ, უკრაინულ, ფრანგულ, ჩეხურ, ჩინურ, ხორვატიულ ენებზე.

მახასიათებლები

კატეგორია

პოეზია / პოემა / ლირიკა,კულტურათა გაცნობა

გამომცემლობა

უნივერსიტეტის გამომცემლობა

ხელმისაწვდომი

არის

აისბიენი/აიდი

9789941135262

გვერდები

165

გარეკანი

რბილი

გამოცემის წელი

2025

ფორმატი

15X18

მსგავსი წიგნები