კატეგორია: Georgian Fiction / ქართული მწერლობა უცხოურ ენებზე
გამომცემლობა: ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტის გამომცემლობა
ავტორი: წერეთელი აკაკი
გვერდები: 156
გარეკანი: რბილი
ენა: ქართულ-ინგლისური
გამოშვების წელი: 2012
თარგმანი: Donald Rayfield
ხელმისაწვდომი: არ არის
ფორმატი: 16x22
აისბიენი/აიდი:
ანოტაცია: კაკის „ჩემი თავგადასავლის“ ინგლისური თარგმანი ეკუთვნის გამოჩენილ ბრიტანელ მკვლევარსა და მთარგმნელს, ლონდონის უნივერსიტეტის პროფესორს – დონალდ რეიფილდს, რომელიც თავისი ქართველოლოგიური შრომებით კარგად არის ცნობილი ქართველი მკითხველისთვის. საკმარისია დავასახელოთ „ქართული ლიტერატურის ისტორია“, ქართულ-ინგლისური ლექსიკონის ორტომეული, ასევე გალაკტიონ ტაბიძის ლექსების, ვაჟას პოემებისა და ილიას „მეფე დიმიტრი თავდადებულის“ ინგლისური თარგმანები.