ანოტაცია: ისე გამოვიდა,რომ "ტანტე",რაც გერმანულ ენაზე დეიდას ან აღმზრდელს ნიშნავს,საქართველოში იმათთვის კი შეიძლება მრავლსმთქმელი იყოს,ვისაც გერმანული არ უსწავლია და არც გერმანულ ბაღში სიარულის პრივილეგია ჰქონია.მართალია,სხვა ენებში ფეხმოკიდებული საბავშვო ბაღის აღმნიშვნელი გერმანული სიტყვა "კინდერგარტენ" ისე ვერ დამკვიდრდა ქართულში,როგორც რუსულიდან შემოღწეული "ბუტერბროდი" და თუნდაც "რიუკზაკი",მაგრამ უეჭველია,რომ გერმანული ენის სწავლების ტრადიციამ ღრმა და ჯერჯერობით წარუშლელი ანაბეჭდი დატოვა საქართველოში.