Facebook Twitter RSS Delicious

მხატვრული უცხოური ლიტერატურა როგორ ვთარგმნოთ ჰემინგუეი (ტექსტი, თარგმანი, კომენტარი) კილიმანჯაროს თოვლიანი მთა,ბერიკაცი ხიდთან..

უცხოური ლიტერატურა - ჭურაძე ეთერ - როგორ ვთარგმნოთ ჰემინგუეი (ტექსტი, თარგმანი, კომენტარი) კილიმანჯაროს თოვლიანი მთა,ბერიკაცი ხიდთან..
ფასი: 15.90 ლარი
კატეგორია: უცხოური ლიტერატურა
გამომცემლობა: აკადემიური წიგნი - acad.ge
ავტორი: ჭურაძე ეთერ
გვერდები: 205
გარეკანი: რბილი
ენა: ქართულ-ინგლისური
გამოშვების წელი: 2021
ხელმისაწვდომი: არის
ფორმატი: 15X20.5
აისბიენი/აიდი: 9789941969546
ანოტაცია: წიგნი განკუთვნილია, როგორც სასწავლო-საილუსტრაციო მასალა, თარგმანის ხელოვნებით დაინტერესებული აუდიტორიისთვის.მოკლე თეორიული ანალიზი და მის საფუძველზე თარგმნილი ერნესტ ჰემინგუეის თორმეტი მოთხრობა, რომლებსაც თან ახლავს დედნის პარალელური ტექსტები, ინგლისური ფრაზებისა და გამოთქმების ქართული შესატყვისი და ისტორიული ნიუანსების განმარტება, ხელს შეუწყობს ინგლისური ფილოლოგიის მიმართულების სტუდენტებს, უპირველეს ყოვლისა, ძირითადი მთარგმნელობითი უნარ-ჩვევების გამომუშავებასა და უცხო ენის ეფექტიანად შესწავლაში

მსგავსი წიგნები

სიჩუმე #3 თარგმანები #9 ცხოვრების ამაოება და სიმწარენი; ცხოვრებისეული სიბრძნის აფორიზმები კერი ოლივერ ტვისტი ღამის სკოლა ჯადოსნური მთა (წიგნი #2) ოსტატი და მარგარიტა #7 ბაჭია გამდიდრდა #3

კომენტარი

წიგნები ყველა ასაკისთვის

© 2011 - 2022 "ლატერნა" - ყველა უფლება დაცულია